i18n Implementation & Best Practices in Strapi

Have you ever visited a site and notice that it is not in your native language or any language you speak and understand. It can be frustrating and disappointing at the same time. You will be left with only two options in those moments, walk away, or find a way to translate the site.


This is a companion discussion topic for the original entry at https://strapi.io/blog/i18n-implementation-best-practices-in-strapi

How to create localized entries from code?

is there any way in strapi to edit multiple languages side-by-side simultaneously (ie, without having to switch locales at all)?